“Cambia tu lengua y cambia tus pensamientos.”
Karl Albrecht

Beerelli Seshi, M.D.

Pedido de donación

Multilenguaje: Una Propuesta para la Enseñanza Concurrente de Múltiples Lenguas

Estimado Futuro Donante:

Estoy buscando financiación para avanzar mi concepto de enseñanza concurrente o simultanea de múltiples lenguas.

El “Multilenguaje” es una nueva propuesta de enseñanza multilingüe o plurilingüe que permite el aprendizaje simultáneo de múltiples lenguas.
En este caso, muestra cómo aprender cinco lenguas simultáneamente.
Se aplica al aprendizaje de tres lenguas pan-indias (hindi, urdú i sánscrito), una lengua internacional (inglés) y una lengua vernácula (telugu).
Todas las lenguas empiezan en el primer curso (grado o estándar).
(Los términos “Clase”, “Grado” y “Estándar” se pueden usar indistintamente.)
Se puede reemplazar el telugu con cualquier otra lengua vernácula.
La propuesta surgió a partir de una situación específica en la India.

Esta propuesta contiene dos partes, ambas nuevas:

a) Objetivo – Enseñar/aprender cinco lenguas,
b) Método – Lograr ese objetivo.

El número de lenguas no es 2, 3 o 4, es de 5.
Ese número tiene su génesis en el deseo de alcanzar la integración nacional de la India y la igualdad lingüística en toda la India.

Queda por determinar si es más efectivo aprender cinco lenguas con el método “concurrente/simultáneo” propuesto o por el método “secuencial” existente.

La determinación necesita realizarse utilizando un entorno clínico de tipo ensayo, en que los investigadores tendrían que evaluar la seguridad y la eficacia de un nuevo tratamiento mientras está siendo probado.

El concepto está elaborado según más de 30 preguntas y respuestas fáciles de entender.
El método está demostrado por vía de traducciones independientes, frase por frase, cinco frases por cinco frases y palabra por palabra, del documento en cuestión para facilitar el aprendizaje simultáneo/correlativo.
Esperamos que este esquema pueda ofrecerle una idea global para realizar una evaluación de la propuesta visitando nuestra página web.

indian.multilanguaging.org

El método es aplicable a un entorno general y a todas las lenguas del mundo, como puede juzgar por sí mismo visitando esta página web relacionada.

european.multilanguaging.org

Esta página web suplementaria explora la aplicabilidad potencial del método Multilenguaje para enseñar/aprender siete lenguas europeas: inglés, alemán, francés, español, italiano, latín y griego, todas o una subcombinación deseada de las mismas simultáneamente.
El concepto se puede extender a cualquier combinación de o a cualquier lengua de un país.
Muchos países del mundo son bilingües o multilingües, oficialmente o no oficialmente.
Cada uno de estos países o regiones están predeciblemente acusados por una medida de su desacuerdo lingüístico.
El método multilenguaje será ciertamente útil para enseñar la combinación de idiomas que se desee o necesite para cada país o región en el mundo.

Existe un número de métodos para enseñar lenguas individuales o sus alfabetos.
Sin embargo, según mi mejor entendimiento no existe ninguno que enseñe, por ejemplo, cinco o siete lenguas a la vez en una forma correlativa e integrada.
Es mi convicción, que el aprendizaje relacional imparte un habilidades/poder de pensamiento nuevo y un disfrute nuevo para el aprendiz, tanto niños como adultos.
A mi parecer, esta nueva propuesta para enseñar/aprender simultáneamente múltiples lenguas es transformadora desde un punto de vista de su naturaleza, enfoque e impacto potencial.
Esperamos producir un nuevo paradigma o práctica educacional para la enseñanza de lenguas.

Me gustaría ofrecer un breve contexto personal y profesional que se detalla más adelante bajo “Biografía”, en indian.multilanguaging.org.
Soy un antiguo físico académico, que ha trabajado con patología y ha ejercido de educador médico e investigador biomédico.
Me gradué en la Osmania Medical College en Hyderabad, India con una Medalla de Oro en Medicina, luego pasé 3 años como estudiante investigador en Bioquímica en la Indian Insitute of Science en Bangalore, India. Después, me mudé a los EE.UU y completé mi residencia en Patología en la Universidad de Yale.
Fui catedrático en la Universidad de Rochester en Nueva York, la Universidad de Florida del Sur (USF) y la Universidad de California, Los Ángeles (UCLA).
Fui Investigador Principal financiado por el Instituto Nacional de Salud en los ámbitos de biología de las células madre y proteómica.

También me gustaría pedirle que revisara las preguntas y respuestas de lectura fácil.
Le proporcionarán una comprensión sobre la fuerza motriz detrás de este proyecto.
Siempre he estado impulsado por una pasión por contribuir en la sociedad diversa en la que vivimos.
Puede preguntarse por qué estoy cambiando mi trayectoria de medicina/biología a la investigación de métodos de enseñanza de las lenguas.
Mi pasión por las lenguas siempre ha existido desde mis años en el instituto y he continuado alimentándola.
Siendo una persona externa en el ámbito y con mi origen diverso, traigo un nuevo vigor a este proyecto de lenguas, lo que me permite innovar.

La propuesta actual ofrece los principios rectores para escoger clases y crear material complementario.
Las explicaciones detalladas de los varios aspectos de la propuesta y temas relacionados se proporcionan en un formato de “preguntas y respuestas” de lectura fácil.
Proporcionan una revisión exhaustiva de la propuesta.
La página web acoge estos documentos en todas las cinco lenguas: inglés, telugu, hindi, urdú y sánscrito, por lo que las pueden entender los hablantes de estas lenguas.
Más adelante, ofrece los libros de texto apropiados y las herramientas que se necesita crear para la enseñanza concurrente de cinco alfabetos de diferentes lenguas a niños de preescolar y, clases para niños de 1º-10º.

Esta propuesta se concibió a tenor de la investigación científica.
La efectividad de la propuesta está por investigar y determinar.
Se necesita preparar los libros de texto apropiados primero, aunque sea para la investigación.
Esto requiere apoyo financiero externo.

Necesito su ayuda y apoyo para llevar este Proyecto al nivel siguiente.
Su contribución monetaria será valorada con gratitud.
Muchas gracias de antemano.

Cordialmente,

Beerelli Seshi, M.D.
BSeshi@multilanguaging.org
BSeshi@outlook.com




El Centro y Academia Internacional de Multi-idiomas del Dr. Seshi Inc. es una organización sin fines de lucro 501(c)3 exenta de impuestos en los Estados Unidos (número de identificación fiscal 85-0932762).
Todas las donaciones son deducibles de impuestos según lo permitido por la ley.