“Cambia la tua lingua e cambi i tuoi pensieri.”
Karl Albrecht

Beerelli Seshi, M.D.

Donation Request
Richiesta di donazione

Multi-Languaging: A Proposal for Concurrent Teaching of Multiple Languages
Multi-Languaging: Una proposta per l’insegnamento simultaneo di più lingue

Dear Prospective Donor:
Gentile potenziale donatore:

I seek funding to advance the concept of concurrent or simultaneous teaching of multiple languages.
Cerco finanziamenti per portare avanti il concetto di insegnamento simultaneo di più lingue.

“Multi-Languaging” is a new multilingual or plurilingual learning proposal that enables simultaneous learning of multiple languages.
“Multi-Languaging” è una nuova proposta di apprendimento multilingue o plurilingue che consente l’apprendimento simultaneo di più lingue.

In this case, it shows how to simultaneously learn five languages.
In questo caso, mostra come apprendere contemporaneamente cinque lingue.

It is applied to learning of three pan-Indian languages (Hindi, Urdu and Sanskrit), one international language (English), and one vernacular language (Telugu).
Si applica all’apprendimento di tre lingue pan-indiane (hindi, urdu e sanscrito), una lingua internazionale (inglese) e una lingua vernacolare (Telugu).

All languages start from First Class (Grade or Standard).
Tutte le lingue partono dal primo livello (grado o standard).

(The terms “Class,” “Grade,” and “Standard” are used interchangeably.)
(I termini “Livello”, “Grado” e “Standard” sono usati in modo intercambiabile.)

Any other vernacular language can replace Telugu.
Qualsiasi altra lingua vernacolare può sostituire il Telugu.

The proposal arose out of the specific situation of India.
La proposta è nata dalla particolare situazione dell’India.

This proposal has two parts to it, both new:
Questa proposta ha due parti, entrambe nuove:

Objective – To teach/learn five languages
a) Obiettivo – Insegnare/Imparare cinque lingue,

Method – To achieve that objective.
b) Metodo – Per raggiungere questo obiettivo.

The number of languages is not 2, 3, or 4―it is 5.
Il numero di lingue non è 2, 3, o 4―è 5.

That number has its genesis in the desire to achieve India’s national integration and linguistic equality across India.
Questo numero ha la sua genesi nel desiderio di raggiungere l’integrazione nazionale dell’India e l’uguaglianza linguistica in tutta l’India.

It remains to be determined whether learning five languages by the proposed “concurrent/simultaneous” method or the existing “sequential” method is more effective.
Resta da stabilire se l’apprendimento delle cinque lingue verrà proposto col metodo “concomitante/simultaneo” o se il metodo esistente “sequenziale” sia più efficace.

That determination needs to be made using a clinical trial-like setting in which the investigators would evaluate the safety and efficacy of a new treatment as it is tested.
Tale decisione deve essere effettuata utilizzando un’impostazione simile a una sperimentazione clinica in cui gli investigatori valuterebbero la sicurezza e l’efficacia di un nuovo trattamento mentre viene testato.

The concept is elaborated in terms of over 30 easily understandable questions and answers.
Il concetto è elaborato in termini di oltre 30 domande e risposte facilmente comprensibili.

The method is demonstrated by providing standalone, sentence-by-sentence, five-sentence-by-five-sentence, and word-by-word translations of a given document to facilitate simultaneous/correlative learning.
Il metodo è dimostrato fornendo traduzioni autonome, frase per frase, cinque frasi per cinque frasi e parola per parola di un determinato documento per facilitare l’apprendimento simultaneo/correlativo.

It is hoped that this outline gives you the framework from which to evaluate the proposal by visiting this website.
Si spera che questo schema offra il quadro dal quale valutare la proposta visitando questo sito Web.

indian.multilanguaging.org

The method is applicable in a general setting and to all languages of the world, as you can judge for yourself by visiting this related website.
Il metodo è applicabile in un contesto generale e in tutte le lingue del mondo, poiché puoi giudicare da solo visitando questo sito Web correlato.

european.multilanguaging.org

This supplementary website explores the potential applicability of the Multi-Languaging method to teach/learn seven European languages: English, German, French, Spanish, Italian, Latin, and Greek―all or a desired sub-combination thereof concurrently.
Questo sito web supplementare esplora la potenziale applicabilità del metodo Multilingua per insegnare/apprendere sette lingue europee: Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, latino e greco ―tutte o una sua sotto-combinazione desiderata contemporaneamente.

The concept can be extended to any combination of or to any country’s languages.
Il concetto può essere esteso a qualsiasi combinazione di o alle lingue di qualsiasi paese.

Many countries in the world are officially or unofficially bilingual or multilingual.
Molti paesi nel mondo sono ufficialmente o ufficiosamente bilingui o multilingue.

Each such country or region is predictably beset by a measure of its linguistic dissension.
Ciascuno di questi paesi o regioni è prevedibilmente assillato da una misura del suo dissenso linguistico.

The multi-languaging method will likely come in handy for teaching the combination of languages as may be desired or needed for a given country or region in the world.
Il metodo multi-lingua sarà probabilmente utile per insegnare la combinazione di lingue desiderata o necessaria per un determinato paese o regione nel mondo.

There exist any number of methods to teach individual languages or their alphabets.
Esistono numerosi metodi per insegnare le singole lingue o i loro alfabeti.

However, to the best of my knowledge none exists that teaches, for example, five or seven languages all together in a correlative and integrated way.
Tuttavia, per quanto ne so, non esiste nessuno che insegni, ad esempio, cinque o sette lingue tutte insieme in modo correlato e integrato.

It is my thesis that relational learning imparts a new thinking skillset/power and new enjoyment to the learner―children and adults alike.
La mia tesi è che l’apprendimento relazionale apporta un nuovo abilità/potere di pensiero e nuovo divertimento allo studente―che sia un bambino o un adulto.

This new proposal to simultaneously teach/learn multiple languages is transformative in nature, scope, and potential impact, to my knowledge.
Per quanto in mia conoscenza, questa nuova proposta per insegnare/apprendere simultaneamente più lingue è trasformativa, nella sua natura, portata e potenziale impatto.

It is expected to produce a new educational paradigm or practice for the teaching of languages.
Si prevede che produrrà un nuovo paradigma o pratica educativa per l’insegnamento delle lingue.

I would like to provide a brief personal and professional background that is further detailed under “Biography,” at indian.multilanguaging.org.
Vorrei fornire un breve background personale e professionale che è ulteriormente dettagliato nella “Biografia”, su indian.multilanguaging.org.

I am a former academic physician having practiced pathology and engaged as a medical educator and biomedical investigator.
Sono un ex medico accademico che ha praticato patologia e si è impegnato come educatore medico e investigatore biomedico.

I graduated from Osmania Medical College in Hyderabad, India with a University Gold Medal in Medicine, and then spent 3 years as a research student in Biochemistry at the Indian Institute of Science in Bangalore, India, after which I moved to the USA and completed my residency in Pathology at Yale University.
Mi sono laureato all’Osmania Medical College di Hyderabad, India, con una medaglia d’oro universitaria in medicina, e poi ho trascorso 3 anni come studente di ricerca in Biochimica presso l’Indian Institute of Science di Bangalore, India, dopo di che mi sono trasferito negli Stati Uniti e ho completato la mia dissertazione in Patologia alla Yale University.

I held professorships at the University of Rochester in New York, the University of South Florida (USF), and the University of California, Los Angeles (UCLA).
Ho ricoperto incarichi presso l’Università di Rochester a New York, l’Università della Florida del Sud (USF) e l’Università della California, Los Angeles (UCLA).

I was a National Institutes of Health-funded Principal Investigator in the fields of stem-cell biology and proteomics.
Sono stato un ricercatore principale finanziato dal National Institutes of Health nei settori della biologia delle cellule staminali e della proteomica.

I would also request that you review the reader-friendly questions and answers.
Consiglio di rivedere le domande e le risposte di facile lettura.

They provide you with an insight into the driving forces behind this project.
Forniscono una panoramica delle forze trainanti di questo progetto.

I have always been driven by a passion to contribute to the diverse society in which we live.
Sono sempre stato spinto dalla passione di contribuire alle diverse società in cui viviamo.

You may ask why I am switching my career from medicine/biology to investigating the methods of teaching languages.
Potresti chiederti perché ho cambiato la mia carriera dalla medicina/biologia allo studio dei metodi di insegnamento delle lingue.

My passion for languages has existed since my high school days, and I have continually nurtured it.
La mia passione per le lingue esiste dai tempi del liceo e l’ho sempre nutrita.

Being an outsider to the field, and with my diverse background, I bring a new vigor to this language project, and this allows me to innovate.
Essendo un estraneo sul campo e, con il mio diverso background, conferisco un nuovo vigore a questo progetto linguistico e questo mi permette di essere innovativo.

The current proposal provides the guiding principles for choosing lessons and creating supplementary materials.
L’attuale proposta fornisce i principi guida per la scelta delle lezioni e la creazione di materiali supplementari.

Detailed explanations of the many aspects of the proposal and related topics have been provided in the reader-friendly “question and answer” format.
Spiegazioni dettagliate dei molti aspetti della proposta e argomenti correlati sono state fornite nel formato “domanda e risposta” di facile lettura.

They provide a comprehensive review of the proposal.
Forniscono una revisione completa della proposta.

The website hosts these documents in all five languages—English, Telugu, Hindi, Urdu, and Sanskrit—so they are understandable to speakers of any of these languages.
Il sito web ospita questi documenti in tutte e cinque le lingue – inglese, telugu, hindi, urdu e sanscrito – quindi sono comprensibili per chi parla di una di queste lingue.

Moving forward, appropriate textbooks and tools need to be created for the concurrent teaching of five different language alphabets to pre-school children, and lessons to I-X class children.
Andando avanti, è necessario creare libri di testo e strumenti adeguati per l’insegnamento simultaneo di cinque diversi alfabeti linguistici ai bambini in età prescolare e lezioni per i bambini della classe I-X.

This proposal was conceived in the spirit of scientific inquiry.
Questa proposta è stata concepita con spirito dell’indagine scientifica.

The effectiveness of the proposal remains to be investigated and determined.
L’efficacia della proposta resta da indagare e determinare.

Appropriate textbooks need to be prepared first―even if for investigation.
I libri di testo appropriati devono essere preparati per primi ―anche se per investigazione.

This requires external funding support.
Ciò richiede un sostegno finanziario esterno.

I need your help and support to take this project to the next level.
Ho bisogno del tuo aiuto e supporto per portare questo progetto al livello successivo.

Your monetary contributions will be gratefully valued.
I tuoi contributi in denaro saranno valutati con gratitudine.

Thank you very much in advance.
Grazie mille in anticipo.

Sincerely,
Cordialmente,

BeerelliSeshi, M.D.
BSeshi@multilanguaging.org
BSeshi@outlook.com





Dr. Seshi’s International Centre & Academy for Multi-Languaging Inc is a US tax-exempt 501(c)3 non-profit organization (tax ID number 85-0932762).
Il Centro Internazionale e Accademia per il plurilinguismo del Dr Seshi è un’organizzazione senza scopo di lucro esente dalle imposte degli USA, 501(c)3 (codice fiscale 85-0932762).

All donations are tax deductible as permissible by law.
Tutte le donazioni sono deducibili dalle tasse come consentito dalla legge.