« Parler une autre langue revient à adopter un autre mode de pensée. »
Karl Albrecht

Beerelli Seshi, M.D.

Donation Request
Demande de don

Multi-Languaging: A Proposal for Concurrent Teaching of Multiple Languages
Multilinguisme : une proposition pour l’enseignement simultané de plusieurs langues

Dear Prospective Donor:
Cher donateur potentiel,

I seek funding to advance the concept of concurrent or simultaneous teaching of multiple languages.
Je recherche des financements pour faire avancer un nouveau concept : l’enseignement simultané de différentes langues.

“Multi-Languaging” is a new multilingual or plurilingual learning proposal that enables simultaneous learning of multiple languages.
Multilinguisme est donc une nouvelle offre d’apprentissage multilingue ou plurilingue qui propose d’assimiler plusieurs langues simultanément.

In this case, it shows how to simultaneously learn five languages.
Plus précisément, ce projet a pour objectif d’apprendre cinq langues :

It is applied to learning of three pan-Indian languages (Hindi, Urdu and Sanskrit), one international language (English), and one vernacular language (Telugu).
trois langues pan-indiennes (l’hindi, l’ourdou et le sanskrit), une langue internationale (l’anglais) et une langue vernaculaire (le télougou).

All languages start from First Class (Grade or Standard).
Toutes les langues commencent au niveau basic.

(The terms “Class,” “Grade,” and “Standard” are used interchangeably.)
(Les termes « Classe », « Catégorie » et « Standard » sont utilisés de manière interchangeable).

Any other vernacular language can replace Telugu.
Le télougou peut être remplacé par n’importe quelle autre langue vernaculaire.

The proposal arose out of the specific situation of India.
Cette offre résulte de la situation particulière de l’Inde au niveau linguistique.

This proposal has two parts to it, both new:
Elle se divise en deux parties, toutes deux nouvelles :

a) Objective – To teach/learn five languages,
a) Objectif : enseigner/apprendre cinq langues,

b) Method – To achieve that objective.
b) Méthode : atteindre cet objectif.

The number of languages is not 2, 3, or 4―it is 5.
Le nombre de langues n’est pas 2, 3 ou 4, mais 5.

That number has its genesis in the desire to achieve India’s national integration and linguistic equality across India.
Ce nombre émane d’un souhait : l’intégration de toutes entités linguistiques indiennes au niveau national, afin de promouvoir l’égalité à travers le pays.

It remains to be determined whether learning five languages by the proposed “concurrent/simultaneous” method or the existing “sequential” method is more effective.
À ce jour, nous n’avons pas encore pu déterminer si l’apprentissage de cinq langues à l’aide d’une méthode dite « concomitante » ou « simultanée » est plus efficace que la méthode traditionnelle.

That determination needs to be made using a clinical trial-like setting in which the investigators would evaluate the safety and efficacy of a new treatment as it is tested.
Pour ce faire, nous devons mettre en place une procédure semblable à celles des essais cliniques, dans lesquels les chercheurs évaluent l’innocuité et l’efficacité d’un nouveau traitement, au fur et à mesure qu’il est testé.

The concept is elaborated in terms of over 30 easily understandable questions and answers.
Le concept de ce cours se fonde sur une trentaine de questions/réponses facilement compréhensibles.

The method is demonstrated by providing standalone, sentence-by-sentence, five-sentence-by-five-sentence, and word-by-word translations of a given document to facilitate simultaneous/correlative learning.
La méthode propose donc des traductions phrase par phrase, paragraphe par paragraphe et mot à mot d’un document donné pour faciliter l’apprentissage simultané ou corrélatif des langues apprises.

It is hoped that this outline gives you the framework from which to evaluate the proposal by visiting this website.
Nous espérons que ce schéma vous aidera à comprendre notre proposition, vous pouvez aussi vous faire une meilleure idée en consultant notre site Web.

indian.multilanguaging.org

The method is applicable in a general setting and to all languages of the world, as you can judge for yourself by visiting this related website.
Cette méthode s’applique à tout type d’environnement et de langues, comme vous pourrez le voir en consultant notre site Web.

european.multilanguaging.org

This supplementary website explores the potential applicability of the Multi-Languaging method to teach/learn seven European languages: English, German, French, Spanish, Italian, Latin, and Greek―all or a desired sub-combination thereof concurrently.
Ce site Web propose d’appliquer cette méthode d’apprentissage pour enseigner/apprendre sept langues européennes : l’anglais, l’allemand, le français, l’espagnol, l’italien, le latin et le grec. L’élève peut donc apprendre toutes ces langues, ou n’importe quelle sous-combinaison simultanément.

The concept can be extended to any combination of or to any country’s languages.
Le concept peut être étendu à toute combinaison de langues au sein d’un même pays.

Many countries in the world are officially or unofficially bilingual or multilingual.
De nombreux pays sont officiellement ou officieusement bilingues ou multilingues.

Each such country or region is predictably beset by a measure of its linguistic dissension.
Chacun de ces pays ou régions peut faire l’objet de mesures de dissension linguistique.

The multi-languaging method will likely come in handy for teaching the combination of languages as may be desired or needed for a given country or region in the world.
Cette méthode multilinguiste sera probablement utile pour enseigner les différentes langues parlées dans un pays ou dans une région donnée du monde.

There exist any number of methods to teach individual languages or their alphabets.
Il existe un certain nombre de méthodes pour enseigner des langues et leurs alphabets.

However, to the best of my knowledge none exists that teaches, for example, five or seven languages all together in a correlative and integrated way.
Cependant, à ma connaissance, il n’existe aucune méthode d’apprentissage de cinq ou sept langues de manière corrélative et intégrée.

It is my thesis that relational learning imparts a new thinking skillset/power and new enjoyment to the learner―children and adults alike.
Je suis arrivé à la conclusion que l’apprentissage relationnel confère un niveau de réflexion et de compétences non négligeable chez les élèves, enfants comme adultes, qui trouvent l’apprentissage plus divertissant.

This new proposal to simultaneously teach/learn multiple languages is transformative in nature, scope, and potential impact, to my knowledge.
Je suis convaincu que cette nouvelle méthode peut, de par sa nature, sa portée et de par son impact potentiel contribuer à l’évolution des méthodes d’enseignement.

It is expected to produce a new educational paradigm or practice for the teaching of languages.
Je pense qu’elle peut être à l’origine d’un nouveau paradigme éducatif ou d’une nouvelle vision de l’enseignement des langues.

I would like to provide a brief personal and professional background that is further detailed under “Biography,” at indian.multilanguaging.org.
J’aimerais vous présenter brièvement mon parcours personnel et professionnel, que vous trouverez plus en détail dans la rubrique « Biographie » de indian.multilanguaging.org.

I am a former academic physician having practiced pathology and engaged as a medical educator and biomedical investigator.
Je suis un ancien médecin pathologiste universitaire, enseignant en médecine et chercheur en biomédecine.

I graduated from Osmania Medical College in Hyderabad, India with a University Gold Medal in Medicine, and then spent 3 years as a research student in Biochemistry at the Indian Institute of Science in Bangalore, India, after which I moved to the USA and completed my residency in Pathology at Yale University.
Diplômé de l’Osmania Medical College à Hyderabad, en Inde, avec mention spéciale du jury, j’ai passé 3 ans en laboratoire de recherche en biochimie, à l’Indian Institute of Science de Bangalore. Ensuite, je suis parti vivre aux États-Unis, où j’ai terminé mon internat en pathologie à l’Université de Yale.

I held professorships at the University of Rochester in New York, the University of South Florida (USF), and the University of California, Los Angeles (UCLA).
J’ai alors été nommé professeur à l’Université de Rochester à New York, à l’Université de Floride du Sud (USF) et à l’Université de Californie de Los Angeles (UCLA).

I was a National Institutes of Health-funded Principal Investigator in the fields of stem-cell biology and proteomics.
J’étais chercheur principal financé par les National Institutes of Health dans les domaines de la biologie des cellules souches et de la protéomique.

I would also request that you review the reader-friendly questions and answers.
Je vous invite aussi à examiner notre très conviviale section questions/réponses.

They provide you with an insight into the driving forces behind this project.
I have always been driven by a passion to contribute to the diverse society in which we live.
Vous y trouverez une explication plus précise sur ce qui m’a amené à proposer ce projet.
La première raison est probablement cette passion qui m’incite à contribuer à la société ultra-diversifiée dans laquelle nous vivons.

You may ask why I am switching my career from medicine/biology to investigating the methods of teaching languages.
Vous vous demandez peut-être pourquoi j’opère un tel changement dans ma carrière, de médecin/biologiste à chercheur en méthodes d’enseignement linguistique.

My passion for languages has existed since my high school days, and I have continually nurtured it.
Je suis tout simplement passionné par les langues, depuis longtemps, et j’ai toujours entretenu cette passion.

Being an outsider to the field, and with my diverse background, I bring a new vigor to this language project, and this allows me to innovate.
En tant que personne extérieure, j’apporte une expertise différente, un nouveau souffle dans le domaine de la recherche linguistique qui, je l’espère, nous permettra d’innover, ensemble.

The current proposal provides the guiding principles for choosing lessons and creating supplementary materials.
Cette proposition apporte les principes directeurs qui permettront d’élaborer des leçons et de créer de nouveaux supports.

Detailed explanations of the many aspects of the proposal and related topics have been provided in the reader-friendly “question and answer” format.
Des explications détaillées des différents aspects qui composent cette offre et des sujets connexes sont proposées dans un document questions/réponses très convivial.

They provide a comprehensive review of the proposal.
Ce document devrait être en mesure d’éclairer les doutes que vous pourriez avoir.

The website hosts these documents in all five languages—English, Telugu, Hindi, Urdu, and Sanskrit—so they are understandable to speakers of any of these languages.
Notre site Web héberge ces documents dans cinq langues : anglais, télougou, hindi, ourdou et sanskrit, afin qu’ils soient compréhensibles par les locuteurs de chacune de ces langues.

Moving forward, appropriate textbooks and tools need to be created for the concurrent teaching of five different language alphabets to pre-school children, and lessons to I-X class children.
À l’avenir, des manuels et des outils appropriés seront créés pour l’enseignement simultané de cinq alphabets linguistiques différents aux enfants d’âge préscolaire et scolaire.

This proposal was conceived in the spirit of scientific inquiry.
Cette offre est proposée dans le cadre d’une recherche scientifique.

The effectiveness of the proposal remains to be investigated and determined.
Son efficacité doit donc encore être étudiée et évaluée.

Appropriate textbooks need to be prepared first―even if for investigation.
Des manuels appropriés devront être rédigés, ne serait-ce que pour réaliser cette étude.

This requires external funding support.
C’est pour cette raison que nous avons besoin d’un soutien financier.

I need your help and support to take this project to the next level.
J’ai besoin de votre aide et de votre soutien pour faire passer ce projet à un autre niveau.

Your monetary contributions will be gratefully valued.
Vos contributions monétaires seront donc largement appréciées.

Thank you very much in advance.
D’avance, merci !

Sincerely,
Cordialement,

Beerelli Seshi, M.D.
BSeshi@multilanguaging.org
BSeshi@outlook.com





Dr. Seshi’s International Centre & Academy for Multi-Languaging Inc is a US tax-exempt 501(c)3 non-profit organization (tax ID number 85-0932762).
Le centre international du Dr Seshi pour le multi-languisme Inc (numéro d’identification fiscale suivante 85-0932762).

All donations are tax deductible as permissible by law.
Tous les dons sont déductibles d’impôt si votre législation le permet.